Richteren 20:15

SVEn de kinderen van Benjamin werden te dien dage geteld uit de steden, zes en twintig duizend mannen, die het zwaard uittrokken, behalve dat de inwoners van Gibea geteld werden, zevenhonderd uitgelezene mannen.
WLCוַיִּתְפָּֽקְדוּ֩ בְנֵ֨י בִנְיָמִ֜ן בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ מֵהֶ֣עָרִ֔ים עֶשְׂרִ֨ים וְשִׁשָּׁ֥ה אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חָ֑רֶב לְ֠בַד מִיֹּשְׁבֵ֤י הַגִּבְעָה֙ הִתְפָּ֣קְד֔וּ שְׁבַ֥ע מֵאֹ֖ות אִ֥ישׁ בָּחֽוּר׃
Trans.wayyiṯəpāqəḏû ḇənê ḇinəyāmin bayywōm hahû’ mēhe‘ārîm ‘eśərîm wəšiššâ ’elef ’îš šōlēf ḥāreḇ ləḇaḏ mîyōšəḇê hagiḇə‘â hiṯəpāqəḏû šəḇa‘ mē’wōṯ ’îš bāḥûr:

Algemeen

Zie ook: Gibea (plaats), Zwaard

Aantekeningen

En de kinderen van Benjamin werden te dien dage geteld uit de steden, zes en twintig duizend mannen, die het zwaard uittrokken, behalve dat de inwoners van Gibea geteld werden, zevenhonderd uitgelezene mannen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּתְפָּֽקְדוּ֩

geteld

בְנֵ֨י

En de kinderen

בִנְיָמִ֜ן

van Benjamin

בַּ

-

יּ֤וֹם

dage

הַ

-

הוּא֙

werden te dien

מֵ

-

הֶ֣

-

עָרִ֔ים

de steden

עֶשְׂרִ֨ים

en twintig

וְ

-

שִׁשָּׁ֥ה

zes

אֶ֛לֶף

duizend

אִ֖ישׁ

mannen

שֹׁ֣לֵֽף

uittrokken

חָ֑רֶב

die het zwaard

לְ֠

-

בַד

-

מִ

-

יֹּשְׁבֵ֤י

de inwoners

הַ

-

גִּבְעָה֙

van Gibea

הִתְפָּ֣קְד֔וּ

geteld werden

שְׁבַ֥ע

zevenhonderd

מֵא֖וֹת

-

אִ֥ישׁ

mannen

בָּחֽוּר

-


En de kinderen van Benjamin werden te dien dage geteld uit de steden, zes en twintig duizend mannen, die het zwaard uittrokken, behalve dat de inwoners van Gibea geteld werden, zevenhonderd uitgelezene mannen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!